Al Quran dan Terjemahan

al Quran adalah panduan hidup

Surah Adh Duhha dan terjemahan

Posted by Sifuli di 23 Ogos 2010

سورة الضحى – سورة ٩٣ – عدد آياتها ١١

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم

وَالضُّحَى (١)وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى (٢)مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى (٣)وَلَلآخِرَةُ خَيْرٌ لَكَ مِنَ الأولَى (٤)وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى (٥)أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى (٦)وَوَجَدَكَ ضَالا فَهَدَى (٧)وَوَجَدَكَ عَائِلا فَأَغْنَى (٨)فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلا تَقْهَرْ (٩)وَأَمَّا السَّائِلَ فَلا تَنْهَرْ (١٠)وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ (١١)

1. Demi waktu matahari sepenggalahan naik, (QS. 93:1)

2. dan demi malam apabila telah sunyi, (QS. 93:2)

3. Rabbmu tiada meninggikan kamu dan tiada (pula) benci kepadamu 1582, (QS. 93:3)

4. dan sesungguhnya akhir itu lebih baik bagimu dari permulaan 1583. (QS. 93:4)

5. Dan kelak pasti Rabbmu memberikan karunia-Nya kepadamu, lalu (hati) kamu menjadi puas. (QS. 93:5)

6. Bukankah Dia mendapatimu sebagai seorang yatim, lalu Dia melindungimu. (QS. 93:6)

7. Dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang bingung 1584, lalu Dia memberikan petunjuk. (QS. 93:7)

8. Dan Dia mendapatimu sebagai seorang yang kekurangan, lalu Dia memberikan kecukupan. (QS. 93:8)

9. Adapun terhadap anak yatim maka janganlah kamu berlaku sewenang-wenang. (QS. 93:9)

10. Dan terhadap orang yang minta-minta maka janganlah kamu menghardiknya. (QS. 93:10)

11. Dan terhadap ni’mat Rabbmu maka hendaklah kamu menyebut-nyebutnya (dengan bersyukur). (QS. 93:11)

Tinggalkan Jawapan

Masukkan butiran anda dibawah atau klik ikon untuk log masuk akaun:

WordPress.com Logo

Anda sedang menulis komen melalui akaun WordPress.com anda. Log Out /  Tukar )

Facebook photo

Anda sedang menulis komen melalui akaun Facebook anda. Log Out /  Tukar )

Connecting to %s